[DE-UBL] Vollers 860 - 3
- Dokumente
-
PDF-Datei erstellen ...
Seite bis erzeugen
- Signatur
-
- Vollers 860 - 3
- Titel
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
- Vollers, S. 287, III
- Link zur Sammelhandschrift
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Hs.
-
- f. 37a:
an-Nawābiġ li-z-Zamaḫšarī
- f. 37a:
-
- ق 37أ:
النوابغ للزمخشري
- ق 37أ:
- ↳ wie in Referenz
-
- Nawābiġ al-kalim wa-badā'iġ al-ḥikam
-
- نوابغ الكلم وبدائغ الحكم
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Nawābiġ al-kalim (Zamaḫšarī, Maḥmūd Ibn-ʿUmar az-)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Sammlung sprichwörtlicher Sätze.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Zamaḫšarī, Maḥmūd Ibn-ʿUmar az-
-
- الزمخشري، محمود بن عمر
- ↳ Lebensdaten
- * 1075 in Zamaḫšar
† 1144 in Gurgānǧ/al-Ǧurǧānīya - ↳ Anmerkung zur Person
-
- f. 37a
[أبو القاسم محمود بن عمر بن محمد] الزمخشري
- f. 37a
- Andere Exemplare des Werks
-
- [DE-SBB] Glaser 92 - 2: Kitāb Nawābiġ al-kalim wa-badāʾiʿ al-ḥukm
- [DE-SBB] Glaser 197 - 1: Nawābiġ al-kalim wa-badāʾiʿ al-ḥukm
- [DE-SBB] Glaser 231 - 16: Nawābiġ al-kalim
- [DE-SBB] Petermann I 94 - 9: Nawābiġ al-kalim
- [DE-SBB] Sprenger 1156: Nawābiġ al-kalim
- [DE-SBB] Wetzstein II 1232: Nawābiġ al-kalim
- [DE-SBB] Wetzstein II 1776 - 6: Nawābiġ al-kalim
- [DE-SLUB] Mscr.Dresd.Ea.204 - 8: Nawābiġ al-kalim
- [DE-UBL] Vollers 872 - 5: Nawābiġ al-kalim wa-badā'iġ al-ḥikam
- [DE-UBM] Ms. or. 22: Nawābiġ al-Kalim
- weitere Exemplare
-
- Berlin (Ahlwardt) Nr. 8676
Leiden (Voorhoeve) 251
London, British Museum, Suppl. (Rieu) Nr. 1003/1
Paris (de Slane) Nr. 3965/1, 3973/1
Paris (Vajda) 523
Princeton, Garrett Collection (Mach) Nr. 4310
Wien (Flügel) Nr. 348
- Berlin (Ahlwardt) Nr. 8676
- Übersetzungen
-
- Französisch:
Les pensées de Zamakhschari. Text arabe, publié complet pour la première fois avec une traduction et des notes par C. Barbier de Meynard. Paris 1876
Latein:
Florilegium Sententiarum Arabicorum an-Nawābiġ Elnawabig Dictarum. In:
Rudimenta Linguæ Arabicæ. Auctore Thoma Erpenio. Ac præfertim arabicæ, adjecit Alb. Schultens. Florilegium Sententiarum Arabicarum Ut Et Clavim Dialectorum, ac præsertim Arabicæ adjecit Alb. Schultens. Lugduni Batavorum 1733
Türkisch:
Istanbul 1303/1885-1886, 1309/1891-1892
- Französisch:
- Editionen/Literatur
-
- Anthologia Sententiarum Arabicarum. Cum Scholiis Zamachsjarii. Edidit, Vertit, Et
Illustravit Henricus Albertus Schultens. Lugduni Batavorum 1772
Beirut 1306/1888-1889
Kairo 1287/1870-1871, 1332-1333/1914, 1426-1427/2006
in: Amṯāl aš-šarq wa-l-ġarb. Kairo 1379-1381/1960-1961, 1407-1408/1987
- Anthologia Sententiarum Arabicarum. Cum Scholiis Zamachsjarii. Edidit, Vertit, Et
Illustravit Henricus Albertus Schultens. Lugduni Batavorum 1772
Objektbeschreibung
- Typ
- Sammelband
-
- 3 Teile, T. 3
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Wasserzeichen
-
- tre lune mit Gegenzeichen: F, S auf demselben Blatt
Weintraube mit Inschriftkartusche und Krone darüber
M mit Stern darüber im Schild
- tre lune mit Gegenzeichen: F, S auf demselben Blatt
- Blattzahl
-
- f. 37a-46a
- Blattformat
-
- 21,5 x 15 cm
- Textspiegel
-
- 18,2 x 11,4 cm
- Zeilenzahl
-
- 24
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
Geschichte des Objekts
- Erwerbung
-
- 1853
- Damaskus
- Käufer: Sächsische Regierung
- Verkäufer: ʿUmar Efendī ar-Rifāʿī al-Ḥamawī
- keine
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Projekt
- Signatur
-
- Vollers 860 - 3
- ↳ alternativ
-
- alte Signatur : D.C. 283 - 03
- URN : urn:nbn:de:bsz:15-0004-6717
- Bearbeiter
-
- Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://gothams.dl.uni-leipzig.de/receive/DE15Book_manuscript_00014936
- MyCoRe ID
- DE15Book_manuscript_00014936 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden